Uitdrukking van de week: Se faire rouler dans la farine

Posted by on nov 7, 2011 in Blog, Le Franse blog | 2 comments

De Grieken hebben het zwaar te verduren! In Cannes, Brussel en New York wordt over hun toekomst vel gediscussieerd. De kloof tussen de bestuurders en de burgers wordt alsmaar groter. Veel Grieken hebben de indruk dat ze door de overheid worden beduveld.

In het Frans kennen we de uitdrukking se faire rouler dans la farine. De afgelopen weken heb ik hem vaak gehoord in verband met de Griekse crisis.

Bestaat er in het Nederlands ook zo’n beeldende uitdrukking?

2 Comments

  1. Misschien niet zo beeldend, maar toch: om de tuin leiden, een rad voor ogen draaien, zand in de ogen strooien …

  2. Degene die beduveld wordt laat zich ” een oor aannaaien”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>